Surah Ar-Rahmaan 55:5 — Meaning, Translation & Reflection

سُورَةُ الرَّحۡمَٰن · Medinan · Verse 5 of 78

ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۢ

English: The sun and the moon follow their calculated courses;

Bengali: সূর্য ও চন্দ্র হিসাবমত চলে।

Meaning & Reflection

'The sun and the moon run by precise calculation.' al-Saadi and Ibn Ashur note the exactness — 'bi-husban' — a reckoning so unfailing that the whole order of days, seasons, tides and calendars rests on it, never late, never erratic. Ask yourself: the entire structure of my life — when I wake, plant, travel, break my fast — is built on the assumption that the sun and moon will keep their appointments. I never thank them because they never fail. This verse asks me to see that flawless reliability as a mercy actively maintained, not a given. What else in my life runs so faithfully that I've stopped noticing it is running at all — and Who is keeping it on time?

Grounded in classical tafsir: al-Saadi, Ibn Ashur, al-Biqa'i.

Reflect with the Five Lenses

Maani's framework for Tadabbur (heart-centred reflection) on Surah Ar-Rahmaan 55:5:

  • Wording. Look closely at the specific words and structure. Which word stands out, and why might Allah have chosen it here?
  • Quranic Worlds. Place the verse in its context — what is happening around it, and what world does it open up?
  • Personal Experience. Ask not just what this means, but what it means TO me and FOR me, right now in my life.
  • Connections. How does this verse connect to other verses, to the Sunnah, or to themes across the Quran?
  • General Lessons. What timeless lesson or action point can I carry away and live by?
Reflect on this verse with Maani's AI →